Projekt

Bereich/Thematik

Sprachen

Umfang

SW-Anleitung und Strings, Covidien

Software

EN-ES

5.000 Wörter

Ausschreibungsunterlagen, Bau eines Schiffes für kolumb. Marine, Cotecmar

Ausschreibung

ES-DE

52.000 Wörter

BA für eine Schrägbettgravieranlage, Baublys

Maschinenbau

DE-ES

15.000 Wörter

400-jährige Familienchronik

Privat/Geschichte

DE-ES

300 Seiten

Betriebs- und Wartungsanweisungen für Leiterplatten­montageanlagen, Panasert

Elektronik

EN-ES

300.000 Wörter

BA für ein Cross-Flow-Mikrofiltrations-System, Pall

Filtertechnik

DE-ES

8.500 Wörter

Tourismusführer, Falk

Tourismus

DE-ES

4.300 Wörter

BAs für die ophthamologische Chirurgie, Carl Zeiss

Medizin

DE-ES

125.000 Wörter

Zahlreiche Kauf- und Kooperationsverträge

Recht

DE-ES-DE

EN-ES

95.000 Wörter

Online-Dokumentation, IWKA Verpackungstechnik

Verpackungstechnik

DE-ES

31.000 Wörter

Synchronisation einer Reportage über Weinanbau

Weinanbau

DE-ES

22.000 Wörter

Unterlagen für Gerichtsverhandlungen nach Putsch­versuch in Guinea-Ecuatorial

Politik/Recht

EN-ES

30.000 Wörter

Händlervertrag für den Vertrieb von Wohnwagen

Recht

DE-ES

14.500 Wörter

Verschiedene BA’s für Werkzeuge/ Maschinen, Grizzly

Maschinenbau

DE-ES

18.000 Wörter

BA für Datenrecorder, Deuta-Werke (Schienenfahrzeuge)

Elektronik

DE-ES

10.000 Wörter

Unterlagen im Rahmen eines Auslieferungsantrags der chilenischen Regierung an die BRD, Justizministerium von Chile

Recht

ES-DE

90.000 Wörter

BA für Pumpenanlagen, fluvo/ schma­lenberger

Pumpentechnik

DE-ES

14.000 Wörter

Kundenbroschüre, NARVA

Beleuchtungstechnologie

DE-ES

2.200 Wörter

Bilanzunterlagen, IRIS-GmbH

Buchhaltung

DE-ES

2.400 Wörter

Produktbeschreibungen für Spax-Schrauben

Verbindungstechnik

DE-ES

5.000 Wörter

Software- und Programmierungshandbuch, Mitsubishi Electric

SW

DE-ES

42.000 Wörter

Ausschreibungsunterlagen für ein argentinisches Klärwerk

Ausschreibung

ES-DE

12.000 Wörter

Dokumentation und Strings für Programmierungsanlagen, Siemens

Elektronik

DE-ES

80.000 Wörter

Übersetzung der Kundenzeitschrift ZKG, Bau-Verlag

Zementbranche

DE-ES

3 Jahre, bis Einstellung

Übersetzung der Kundenzeitschrift Sales Talk, Myllykoski

Papierherstellende Industrie

DE-ES

2 Jahre, bis Einstellung

Werbematerial und BA für Power Plate

Sportgeräte/Gesundheit

DE-ES

20.000 Wörter

Reiseführer für den Verlag Confín del Mundo, Pto. Natales

Tourismus

ES-DE

40.000 Wörter

Biographie des Architekten Karl-Friedrich Schinkel, TASCHEN Verlag

Architektur

DE-ES

20.000 Wörter

Übersetzung der techn. Fachzeitschrift Cement International für den Verlag Bau und Technik

Zementbranche

DE/EN-ES

40.000 Wörter

Lektorat der Biographie „Hugo Rogendorff – Mi historia

Biographie/Geschichte

ES

15.000 Wörter

Sowie langfristige Zusammenarbeit mit Kunden wie BOSCH, Bijou Brigitte, Deutsches Bundesministerium für Wirtschaft und Energie, Jako-O Spielzeuge, MAN, Eukalin, Siemens, Carbotech AG, Deutsche Post AG, Dallmayr, Swarovski, Bosch-Rexroth, Orica und vielen kleinen und mittelständischen Unternehmen sowie Anwaltskanzleien.